WASM.ENGLISH

Тема в разделе "WASM.SITE", создана пользователем mastersam, 17 ноя 2009.

  1. mastersam

    mastersam New Member

    Публикаций:
    0
    Регистрация:
    1 окт 2009
    Сообщения:
    12
    Почему такой корявый перевод комментария:
    Thou doust not know russian, but thou havest something to say.
    Человек, не знающий Русского не поймёт, что тут написано


    По-моему правильнее было бы так
    You do not know Russian, but you have something to tell
    или так
    You don't know Russian, but you have something to tell
     
  2. iZzz32

    iZzz32 Sergey Sfeli

    Публикаций:
    0
    Регистрация:
    3 сен 2006
    Сообщения:
    355
    mastersam,