Увеличение длины слова при переводе на русский язык

Тема в разделе "WASM.BEGINNERS", создана пользователем woodyfon, 11 авг 2007.

  1. woodyfon

    woodyfon New Member

    Публикаций:
    0
    Регистрация:
    11 авг 2007
    Сообщения:
    13
    При переводе программ некоторые ее ресурсы зашиты в теле самой программы, и часто приходиться переводить либо через WinHEX или OgreGUI. Но на днях столкнулся такой проблемой, что эти программы не помогли, потомучто строка имеет фиксированную длину.
    Но можно ее увеличить при декомпиляции exe-файла, редактируя код. Но я новичок в этом деле, поэтому не знаю .что надо изменять. Знаю, что нужно искать строковые референсы с требуемым словом, ставить безусловный переход на свободный адрес. Там далее прописывать код, который включает в себя признаки начала строки и ее конец, потом искать референс на строку и менять. Как это все сделать я не знаю. Подскажите, пожалуйста.
     
  2. twgt

    twgt New Member

    Публикаций:
    0
    Регистрация:
    15 янв 2007
    Сообщения:
    1.494
    Приступим к телепатии...
    Ты хочеш перевести к примеру 'About', а ' О программе' у тебя не влезает? Или что?
     
  3. woodyfon

    woodyfon New Member

    Публикаций:
    0
    Регистрация:
    11 авг 2007
    Сообщения:
    13
    Сорри, я хочу перевести Abee CHM Maker Pro 1.9.5 и одно слово не помещается в WinHEX. Слово это Caption хочу перевести как название или заголовок.
     
  4. Quantum

    Quantum Паладин дзена

    Публикаций:
    0
    Регистрация:
    6 янв 2003
    Сообщения:
    3.143
    Адрес:
    Ukraine
    Ищите в файле свободное место. Такие "дырки" обычно присутствуют в конце секций или между процедурами. Нужна полная уверенность в том, что это действительно неиспользуемое пространство. Помещаете туда локализованную строку. Находите в коде ссылки на оригинальную строчку (для этого нужен дизассемблер: HIEW, IDA Pro, ...) и исправляете адрес, чтобы он указывал на новую строчку. Мне лично проще искать ссылки в IDA (и "дырки" тоже), а править их потом в HIEW.
     
  5. ECk

    ECk Member

    Публикаций:
    0
    Регистрация:
    9 апр 2004
    Сообщения:
    454
    Адрес:
    Russia
    Аналогичная проблема была при локализации игр неоднократно. Была для этого сделана тулза, которая сканировала файл на строки, выводила их, потом отредактированные и возможно увеличенные строки клались с специально созданную новую секцию, куда и перенастраивались ссылки. При этом, длина новой строки могла быть любой.
     
  6. woodyfon

    woodyfon New Member

    Публикаций:
    0
    Регистрация:
    11 авг 2007
    Сообщения:
    13
    А название ее не помнишь?
     
  7. twgt

    twgt New Member

    Публикаций:
    0
    Регистрация:
    15 янв 2007
    Сообщения:
    1.494
    Может эта http://www.setisoft.com/likerusxp.php?lang=ru#hitnew
     
  8. woodyfon

    woodyfon New Member

    Публикаций:
    0
    Регистрация:
    11 авг 2007
    Сообщения:
    13
    Сделал! Мне в этом помог форум http://blackstar.clanbb.ru/
    Тему можно закрывать
    Она не находит строки, зашитые в теле программы!