Задался я целью русифицировать степманию. К слову, это такая программа, которая позволяет играть в ритмические игры на ПК, типа Dance Dance Revolution и Pump it up. С виду все выглядит просто в игре предусмотрена локализация. Поддерживаются японский, корейский, французский и т.д. Все строки игры, которые нужно перевести хранятся в файле ru.ini и выглядят так: "GameStartOption = Начать игру" - (Собственно, после "=" вписывается перевод). Кодировка файла UTF8 BOM Шрифты в игре представлены битмапами, в которых каждая буква занимает свою ячейку. Кирилицы в шрифтах естественно нет. Сгенерировать картинку из шрифта с кирилицей не проблема. Проблема в том, что степмания не может сопоставить русские буквы, буквам в шрифте, она даже не обращается к файлу шрифта, а сразу выводит на экран вопросительные знаки. По каким критериям она решает что такое буквы в шрифте нет? С японским и корейским у нее таких проблем не возникает. Интересует опыт тех кто работал с такими шрифтами. В чем может быть затык и с какого конца лучше решать эту проблему.
уникод? русский чарсет поверх английского, и абвгдеё=abcdefg? решений - уйма, способ - кофеина бензоат! .D
Miller Rabin IMHO, проще всего сжульничать - использовать в качестве кодов русских букв какой-нибудь корейский поддиапазон. С правками соответствующего шрифта, разумеется.