Собственно очень необходимо поднять свой уровень английского языка до "внятного" разговорного за короткий срок (примерно полгода). Хотелось бы услышать ваши предложения на этот счет, с чего начать, какие книжки читать и т.д. В данный момент мои знания на уровне школьно-университетской программы + более менее уверенное чтение тех. документации. Заранее прошу прощения если подобная тема поднималась.
Обратиться на специализированные форумы, а не сюда, где его 90 процентов не знают)) И не понятно, что ты имеешь в виду под "разговорный". Произношение подтянуть? Подтянуть восприятие устной речи? Грамматика хромает, не можешь предложения выстроить? ...или что?
инфаната.орг там есть книжки на англ. - конан дойль, например, к ним прилагается перевод и аудио запись - читают англичане а лучше всего поехать в англию через пару дней будешь болтать по ихнему и всё понимать - проверено. так уж моск работает, запоминает и активизируется при острой необходимости только = защита в нём стоит, а у кого защита слетает - тот стоит одной ногой в психушке
Посмотри тут: http://zamyatkin-nikolay.narod.ru/. Там ссылка на книжку. На мой взгляд, толковая. Только не пугайся когда будешь читать текст по ссылке . Может создасться впечатление, что это очередное тупое чтиво: типа, научим за 2 недели всему! Главное книжку почитай.
Да все необходимо. Y_Mur Спасибо. Кстати насчет фильмов, уже задумывался о просмотре их на англ. языке, только непонятно, как будет эффективнее - смотреть сначала на русском, а потом на английском или на английском, но с русскими субтитрами. Blackbeam Спасибо. Туда и отправляюсь, только вот боюсь, что не все так просто... Хоть какой-то разговорный должен быть.
ты будешь читать субтитры, язык ты слышать не будешь. Разве что ты потомок юлия цезаря и делаешь несколько вещей одновременно смотри сразу на английском. А еще лучше - начни с мультиков. В фильмах много спецэффектов, из-за которых ты не будешь слышать четкого произношения. А вот в мультиках довольно четкая озвучка, все слова слышны довольно неплохо. Если начинать с видео, то сразу с англоязычного, причем имхо без специализированного уклона (типа медицины, стройки и т.д.)
SmanxX1 > Собственно очень необходимо поднять свой уровень английского > языка до "внятного" разговорного за короткий срок (примерно полгода). полгода это большой срок. у меня на вытягивание английского от "читаю тех. спекки со словарем и матом" до "читаю худ. литературу без словаря, общаюсь в реале, свою фильмы без субтитров" ушло три месяца из которых языку уделялось 40% ~ 60% времени, а остальное уходило на текущую работу. английский язык очень простой. главное -- меньше грузить себя непонятной теорией, а больше налегать на практику. из хороших уроков (которые мне самому _очень_ много дали) советую дженифер. она в двух словах объясняет то, что в учебниках расписано на целые главы. найти ее можно тут: http://www.youtube.com/watch?v=Wxzieu-WXt4 (и дальше по ссылкам) так же советую фильмы с субтитрами смотреть для начала. там реальная живая речь. из легких к восприятию и доступных в продаже: матрица, шрек, бойцовский клуб. из менее доступного но реально живой речи -- все фильмы кевина смита: догма, клерки, джей и молчаливый боб наносят ответный удар. из книг, вероятно, волшебник страны оз и приключения тома от марка твена. > Хотелось бы услышать ваши предложения на этот счет, с чего начать, > какие книжки читать и т.д. те, которые нравятся. ну и которые читаются без постоянного обращения к словарю. если книжка написана так, что 60% слов понятны, то остальные либо некритичны, либо додумываются на ходу. в английском главное -- быстро читать. любые промедления сбивают с ритма и все нафиг. так же рекомендую переписываться с людьми из разных стран или подолгу зависать на забугорных форумах. имеет смысл посетить израиль (безвизовый, дешевые билеты и там все говорят на правильном английском). еще малайзия в смысле английского идет впереди и она так же безвизовая. из европы -- голландия и норвегия идеальные варианты (если есть виза). в британии заморочки с визами и куча левых мигрантов, говорящих на очень странном английском. ну а в штатах вообще помесь всех культур и народов. после 6 месяцев пребывания в штатах я свой английский не только не подтянул, но даже уронил.
Крис, ты конечно извини, но твой английский просто ужасен Я видел твое выступление на одной из конференций - ты там про процы рассказывал. Ты произносишь слова так, как они написаны: write = врайт или врите, buggy = буги и т.д. Если запоминать слова просто для написания писем, то это то, что надо. Но для общения... я себе могу только представить глаза иностранца, если я буду произносить слова так, как они написаны с точки зрения русского языка. Хотя тебе наверное виднее, в конце концов ты применял свой язык на практике и, видимо, даже такое иностранцы умудряются понимать
> Если запоминать слова просто для написания писем, то это то, что надо. Но для общения... ну есть набор правил чтения, если знаешь как пишется, то применив правила сможешь и сказать слово открытый/закрытый слог, все дела.
MSoft > Крис, ты конечно извини, но твой английский просто ужасен > Я видел твое выступление на одной из конференций это был мой первый загран, первая встреча с англоговорящими людьми и первые слова, произнесенные по английски. другими словами, это была точка отсчета и мой уровень английского был нулевой.
В-основном поддерживаю Криса Касперски, возможно в некоторых мелких деталях - нет, но спорить не стоит. Хотелось бы добавить конкретики по конкретному вопросу - разговорный Английский. Имхо существует грубо два типа людей - одни аккуратнее пишут и тяготеют к "правилам" но более "зажаты," другие же наоборот - уверенны, раскрепощены и могут из словаря в 100 словей умудрится бегло рассказать про полет Белки в Космос. Вторые зачастую менее грамотны но (сужу по происходящему в собственном cranium) способны более уверенно манипулировать имеющимеся в наличии в быстром и даже медленном словарях словами - допустим в данном тексте (выше) я употребил слово "cranium" которое у меня по ряду причин находится в более быстром доступе чем более правильное "head." Общие рекомендации: стремицца все время выражать свои мысли - без помощи книг - пытаться говорить (про себя или кому-то) про ЛЮБЫЕ вещи, хотя бы несколько предложений. Хорошо идут стихи, возможно речи - я учил и учу наизусть текста любимых групп - это развивает ШАБЛОНЫ для выражения мыслей - как правило качественная Поэзия дает очень краткое выражение того или инога и - конечно - она наиболее ярко демонстрирует использование слов. Ну и напоследок - как правило в англоязычной среде к вам скорее отнесутся очень терпимо и на самый край можно говорить существительными указывая о чем вы вообще и перебирая синонимы если вас по какой-то причине (произношение) не могут понять - типа I am not going to jeopardize - What? - Not going for jeopardy - What?!? - I am not going (медленне) for venture - Say again-? - Not going to risk!! - Ah, not going to risk, OK.
Для начала немного грамматики "English grammar in use", R. Murphy. Cambridge University Press Неплохой сайт. ____http://www.effingpot.com/ Обрати внимание на раздел "slang' "Теория без практики суха, практика без теория слепа" (с) Конфуций )) Я бы не рекомендовал при "подтягивани" инглиша. Ибо пишут дафига с ашипками. Ну типа человеку посоветуют для поднятия русского пойти на форум пообщаться русский...придет он на ВАСМ, а тут..половина неграмотные ))... Так что аккуратнее быть в выборе форума и собеседников...
Nesmysl >> меньше грузить себя непонятной теорией, а больше налегать на практику. > "Теория без практики суха, практика без теория слепа" (с) Конфуций )) попробуйте описать теорией хотя бы артикли. причем так, чтобы кол-во исключений из этой теории было меньше 50%. язык плохо поддается формализации. "так говорят" (с), а почему так, а не иначе... теория указывает на правильный порядок слов и намекает, что отступление от порядка используется например для экспрессии. а вот какой экспрессии -- тут теория уже ничего сказать не может, ибо мы переходим в область чувственных понятий и сплошных эмоций. ну или объясните мне разницу между: pal, dude, buddy, man, soulmate, amigo, bobber, brother, fellow. хоть со словарем хоть без. а в жизни эта разница улавливается сразу безо всякого словаря, просто по контексту ситуации и интонации. >> рекомендую переписываться с людьми из разных стран или подолгу зависать на забугорных форумах > Я бы не рекомендовал при "подтягивани" инглиша. Ибо пишут дафига с ашипками. научиться языку можно только посредством общения. книги читать тоже полезно, но как бы не шибко. а вот без живого общения можно освоить только мертвый язык. > Ну типа человеку посоветуют для поднятия русского пойти на форум пообщаться русский... > придет он на ВАСМ, а тут..половина неграмотные ))... > Так что аккуратнее быть в выборе форума и собеседников... ага, а начитавшись учебников чел полезет в чат, а там: brb, fff, wtf, fym и прочие жаргонизмы в изобилии
kaspersky артикли "a" и "the"? - нечетко проецируются на программерские "класс" и "экземпляр класса" .
Вопрос в другом - когда применять "класс", а когда "экземпляр класса" Когда-то я мучал грамотного преподавателя английского (в США) насчет правил употребления артиклей. Понял, что они сами не знают и объяснить толком не могут. У них это просто на уровне подсознания.