вообщем вопрост следующий - читаю чаз книжку "защита програм и её уничтожение" (software protection and its annihilation), не то чтобы книжка супер но для обощения сойдёт. тык вот - книга на английском. теперь непосредсвенно к вопросу - вот я прочту книжку и у меня на руках будет перевод (я когда читаю, то, что не могу прочесть сходу, я создаю txt'шник с таким же названием и перевожу туда, что потом и читаю xD). перевод конечно на медаль не потянет, но всёже для чтения сойдёт. собсвенно сам вопрос - а стоит ли мне мне выложить этот первод в сети?
FMeat Интернет-большая пойка, хуже уже не будет. Поэтому выкладывай если хочется, может кому и пригодится.
Если будешь переводить всю книжку - выкладывай, вместе с английским вариантом. Вычитывать-править куда проще, чем набирать перевод с нуля… ) оффтоп: Ух-ты. У Стайвера статус появился! =)
ИМХО, "software protection and its annihilation" я бы перевел как "Защита программного обеспечения и его обход".
FMeat смотря какие цели ты преследуешь. озвученный здесь тезис "хуже не будет" неверный. хуже быть может. если "перевод на медаль не тянет", то он может попасться на глаза кому-то из людей, которые в последствии могли бы стать твоими потенциальными работодателями или заказчиками, но увидев кривой перевод составят свое мнение о тебе и это мнение окажется неоправданно отрицательным. потому, имеет смысл сделать перевод хорошо, тогда есть шанс найти интересные заказы с другой стороны, если тебе наплевать на мнение окружающих и у тебя уже есть работа и ты не заинтересован в продвижении своей тушки на рынок, то почему бы и не выложить то, что кому-то может пригодится? благо есть куча сайтов куда это можно выложить.
хмм, паранойя прям какая-то. кем его не возьмут, переводчиков в бюро переводов?? может у парнишки дар переводить вообще, а после этих ваших речей выше, он забьется под стол и заведомо на своем таланте крест поставит. нет, надо пробовать, пробовать и опять пробовать! только так можно что-то добиться имха. FMeat, выкладывай давай уже, народ заждался! =) ps: пост не в обиду ессно
Вообще-то он написал что переводит только то, что не может прочесть. Незнаю что там за перевод получится.